본문 바로가기
모던패밀리로 배우는 원어민영어

모던패밀리 미국드라마 시즌1-1 영어문장으로 영어익히기02

by 세못없내안뿐 2024. 5. 7.
320x100

모던패밀리 1-1 2번째 장면으로 배워보는 원어민 일상생활 영어표현들을 정리했습니다. 쉬운 단어들로 이뤄진 문장들을 보면서 영어표현을 익혀보세요. 중요한 동사 부분은 밑줄로 표시를 해뒀으니 중점적으로 보면서 익혀보세요.

 

 

우린 정말 달라요

 

 

 

Gloria : Bravo Manny! Kick it! Kick it! Don't let him...kick it. 매니! 차! 차! 그를 그렇게 놔두지 마... 차버려! [#Don't let sb v(동사) 누구를 v 하게 놔두지 마] Manny go! No! He tripped him, Jay. 제이, 그가 그를 넘어뜨렸어. [#trip : (발을 걸어서) ~를 넘어뜨리다.] Where's the penalty? 페널티는 어디 간 거야? Gloria, they're 0 and 6. 글로리아, 그들은 0대 6이야. Let's take it down a notch. 진정해. Gloria : We're, very different. 우리는 아주 달라요.(생활방식, 생각들) He's from the city. 그는 도시 출신이에요. He has big business. 그는 큰 사업을 가지고 있어요. I come from a small village, very poor, but very very beautiful. 나는 작고 가난한 마을 출신이지만 (그곳은) 아주 아름다운 곳이에요.[#(be) come from somewhere ~출신이다] It's the number one village in North-Columbia for all the... 콜롬비아에서 1등인 마을이죠... what's the word? 그 단어가 뭐더라? Jay : Murders. 살인 Gloria : Yes, the murders. 네, 살인으로요.

 

 

작은 마을에서 왔어요

 

Gloria : Manny, stop him! Stop him! You can do it. Boy : Dammit, 젠장 manny! Mom : Come on, coach! You've got to(gotta) take that kid out! 제발, 코치님! 당신은 저 아이를 빼야 돼요. Gloria : You want to(=wanna) take him out? 그를 빼고 싶다고요? [#take out 꺼내다] How about I take you out!? 내가 당신을 빼면 어떨까? Jay : Honey, honey... Gloria : Why don't you worry about your son! 당신의 아들이나 걱정하는 게 어때![# Why don't you + 동사 ~동사하는 게 어때?(권유, 제안)] 여기서는 글로리아가 비아냥거리고 있음. He's spend the first half with his hands in his pants![# the first half 전반전 반] 그는 전반전 반을 바지에 손을 넣고 보내고 있다. Josh : I've wanted to tell her off for the last six weeks... 지난 6주 동안 그녀에게 화를 내고 싶었었다. [# tell someone off :화를 내다. 꾸짖다] I'm Josh, Ryan's dad. 조시예요, 라이언의 아빠예요. Gloria : Hi, I'm Gloria Pritchett... Manny's mother. Josh : Oh, this must be your dad. 그리고 이분은 당신의 아빠임에 틀림없군요.[# must be ~임에 틀림없다] Jay : Her dad? Uh, no, no, that's funny. Actually no, I'm her husband! Don't be fooled by the... [# Don't be fooled by the sth 뭔가에 속지 마라]Give me a second here.

 

 

원어민들의 자연스러운 문장 정리

                    1. He tripped him, Jay. 제이, 그가 그를 넘어뜨렸어.
                    2. Let's take it down a notch. 진정해. 
                    3. come from a small village, very poor, but very very beautiful. 나는 작고 가난한 마을 출신이지만 (그곳은) 아주 아름다운 곳이에요.
                    4. You want to(=wanna) take him out? 그를 빼고 싶다고요?
                    5. Why don't you worry about your son! 당신의 아들이나 걱정하는 게 어때!
                    6. I've wanted to tell her off for the last six weeks... 지난 6주 동안 그녀에게 화를 내고 싶었었다.
                    7. Don't be fooled by the... [# Don't be fooled by the sth 뭔가에 속지 마라]
                    8. Give me a second here. 잠깐만

 

 

오늘은 모던패밀리 1-1편 2번째 장면으로 원어민의 영어문장들을 익혀봤습니다. 영어를 익히는데 중요한 것 중 하나가 바로 동사를 먼저 생각하고 찾아내는 것이 중요합니다. 문장들을 여러 번 반복해서 보고 말하다 보면 분명 자연스러운 원어민 영어를 찾을 수 있게 됩니다. 그럼 다음시간에 또 찾아뵙겠습니다.

320x100

댓글